「皮相」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
表面だけを見て判断すること
語源や由来
「皮相」は中国語に由来し、表面だけを見て深く理解しないことを意味する。「皮」は表面、「相」は見ることを指し、物事の外見だけを判断する態度を表す。日本では漢語として伝わり、同様の意味で使用されている。
「皮相」の例文と使い方
日常会話
彼は皮相な判断で人を評価する傾向がある。
皮相はネガティブなニュアンスを含むため、相手を批判する際には注意が必要。
ビジネス
皮相な分析では、プロジェクトの真の問題点を見逃してしまう。
ビジネスシーンでは、深い洞察が求められる場面で使用すると効果的。
教育
生徒たちに、皮相な理解ではなく深い学びを促すことが重要だ。
教育現場では、表面的な理解を戒める際に適切に使用できる。
「皮相」は「表面的」や「浅はか」と似た意味を持つが、特に判断や理解の浅さを強調する点で特徴的。
文脈別の「皮相」の類義語・反対語
日常会話・個人の決断
学術・研究
「皮相」は批判的なニュアンスを含むことが多いため、相手の判断を評価する際には注意が必要です。
各漢字の詳細
中国語発音
「皮相」を中国語で発音:
英語での意味: superficial