「痛烈」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
批判や言葉が非常に鋭く痛い様子
語源や由来
「痛烈」の語源は不明。「痛」は程度の甚だしさを、「烈」は激しさを表す漢語で、両者が組み合わさり「非常に激しい」意味となった。中古日本語から確認されるが、具体的な成立過程は不詳。
「痛烈」の例文と使い方
ビジネス
彼の痛烈な批判が会議の空気を一変させた。
ビジネスシーンでは、痛烈な批判は相手のモチベーションを下げる可能性があるため、建設的なフィードバックを心がけることが重要です。
日常会話
友達の痛烈な一言が心に刺さった。
日常会話で痛烈な言葉を使うと、相手を傷つけることがあるので、言葉の選び方に注意が必要です。
ニュース
評論家が政府の政策に対して痛烈な批判を展開した。
ニュース記事では、痛烈な批判は読者の関心を引くことがありますが、事実に基づいた公正な報道が求められます。
文学
彼の痛烈な言葉が小説のクライマックスを彩った。
文学作品では、痛烈な言葉はキャラクターの感情や物語の緊張感を高める効果がありますが、過度な使用は逆効果になることもあります。
「痛烈」は「鋭くて痛いほど強い」という意味で、批判や言葉の強さを強調する際に使われます。類語として「辛辣」や「厳しい」がありますが、「痛烈」は特に言葉や批判の鋭さを強調する点で異なります。
「痛」を含む四字熟語・慣用句・ことわざ 「烈」を含む四字熟語・慣用句・ことわざ
「つうれつ」以外の読み方を知っている
「痛烈」の意味・由来を知っている
「痛」の部首:疒 やまいだれ
「痛」の読み方
「痛」の書き方・書き順
小学校六年生で習う漢字
「烈」の部首:火 灬 ひ・ひへん・れっか・れんが
「烈」の読み方
「烈」の書き方・書き順
中学生で習う漢字
「痛烈」を中国語で発音:
ピンイン: tòng liè
英語での意味: slashing, bitter, wicked, poignant, caustic, black, knockout