「疎外」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
社会や集団から孤立し排除されること
語源や由来
「疎外」は、中国語の「疏外」に由来し、日本語に取り入れられた。漢字の「疎」は「遠ざける」、「外」は「外部」を意味し、これらが組み合わさって「遠ざけて外部に置く」という意味になった。後に、人間関係や社会における孤立や排除の意味でも使われるようになった。
「疎外」の例文と使い方
ビジネス
新しい職場で疎外感を感じる社員が増えているという報告があり、対策が必要だ。
「疎外」は組織内での孤立を指すため、人事やマネジメントの文脈で使用する際は具体的な状況を説明する必要がある。
日常会話
転校したばかりの頃はクラスに馴染めず、強い疎外感を覚えたよ。
個人的な体験談で使う場合は、感情的なニュアンスが含まれるため、相手の反応に注意する。
ニュース
高齢者の社会的疎外が問題視され、地域の見守り活動が拡大している。
社会問題として扱う際は、統計データや専門家の意見と併せて客観性を持たせる。
心理学
疎外感が長期間続く場合は、うつ病などの精神疾患のリスク要因となる。
専門用語として使う場合は、医学的定義と区別が曖昧にならないよう注意。
「孤立」は物理的な分離も含むが、「疎外」は主観的・社会的な排除を強調する。類語「排斥」は能動的排除の意味が強い。
文脈別の「疎外」の類義語・反対語
政治・外交・社会
ビジネス・経済・戦略
「疎外」は社会的な問題として扱われることが多いため、文脈に応じて適切な表現を選びましょう。
各漢字の詳細
中国語発音
「疎外」を中国語で発音:
英語での意味: alien, disaffection, estrangement