「点心債」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
中国国外で発行される人民建て債券
語源や由来
「点心債」の語源は、中国語で「軽食」を意味する「点心」に由来する。香港で発行された小額の債券を「軽いおやつ」のように気軽に購入できる金融商品と捉えた比喩的表現。香港市場で中華圏外の投資家向けに発行された人民建債券(Dim Sum Bond)として定着した。
「点心債」の例文と使い方
金融・投資
香港市場で発行された点心債は、人民元建ての債券として海外投資家から注目を集めている。
金融専門用語のため、一般向けの説明では「中国国外で発行される人民元建て債券」と補足すると理解が深まります。
経済ニュース
中国人民銀行の政策変更を受け、点心債の利回りが急上昇したと報じられた。
国際経済の文脈で使用されるため、関連する政策や為替動向と併せて解説するのが効果的です。
ビジネス会議
当社の外貨建て資産のリスクヘッジとして、点心債への投資を検討すべきではないでしょうか。
専門家以外の出席者がいる場合、「オフショア人民元債」などと言い換える配慮が必要な場合があります。
「熊猫債(中国国内で外国企業が発行する人民元債)」と混同されやすいが、発行市場が異なる点に注意。英語では「Dim Sum Bond」と呼ばれる。
文脈別の「点心債」の類義語・反対語
投資・金融
「点心債」は主に投資・金融文脈で使用され、特に人民元建てのオフショア債券を指します。文脈に応じて適切な類義語を選択しましょう。
各漢字の詳細
中国語発音
「点心債」を中国語で発音: