「決別」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
別れを告げること
語源や由来
「決別」の語源は、漢字の「決」と「別」の組み合わせから成る。「決」は「はっきりと定める」意、「別」は「分かれる」意で、明確に別れることを意味する。古代中国語に由来し、日本語に取り入れられた。具体的な由来文献は不明。
「決別」の例文と使い方
文学・詩歌
彼は決別の手紙をしたためると、静かに旅立った。
感情的な別れを強調する際に適切。比喩的な表現と組み合わせると効果的
ビジネス
経営陣は古い事業方針との決別を宣言し、新戦略を発表した。
戦略転換を示すフォーマルな表現。根拠を明確に示す必要あり
人間関係
10年間の友情にピリオドを打ち、決別を選んだ。
重大な決断を示す表現。軽々しい使用は避けるべき
政治
首相は前政権の政策との決別を明言した。
政策的転換を示す際の定型表現。具体性を持たせると説得力増す
『別離』より決意のニュアンスが強く、『離別』より能動的な意味合いを持つ。物理的別れより思想的断絶にも用いられる
文脈別の「決別」の類義語・反対語
「決別」は強い意志を示す表現なので、文脈に応じて適切な強度の類義語を選びましょう。
各漢字の詳細
中国語発音
「決別」を中国語で発音:
英語での意味: parting