「水と油」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
まったく相性が合わない関係
語源や由来
「水と油」の語源は、水と油が混ざらない性質から、互いに反発し合う関係を表すようになった。この表現は少なくとも江戸時代から使われており、『日本国語大辞典』にも記載がある。由来の詳細は不明。
「水と油」の例文と使い方
人間関係
あの二人は水と油のようにいつも喧嘩ばかりしている。
否定的なニュアンスを含むため、本人たちの前で使うのは避ける
ビジネス
営業部門と開発部門の意見が水と油で、プロジェクトが停滞している。
客観的事実として述べる際は、改善提案をセットで表現すると建設的
料理
乳化しないドレッシングは水と油が分離した状態だ。
比喩表現ではなく物理現象を説明する場合は科学的に正確に
文化比較
両国の交渉スタイルは水と油ほどの違いがあった。
文化差を強調しすぎないよう、中立な表現を心がける
「犬猿の仲」より科学的根拠に基づく表現。比喩としての汎用性が高いが、実際の水と油の化学的性質(部分的な溶解性など)とは異なる点に注意
文脈別の「水と油」の類義語・反対語
ビジネス・経済・戦略
日常会話・個人の決断
「水と油」は比喩的な表現であり、文脈に応じて適切な類義語や反対語を選ぶことで、より具体的なニュアンスを伝えることができます。
各漢字の詳細
中国語発音
「水と油」を中国語で発音: