「搗衣」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
衣類をたたいて洗うこと
語源や由来
「搗衣」の語源は、古代中国で布を木槌で叩いて柔らかくする作業を指す。「搗」は「叩く」、「衣」は「衣服」を意味し、布地を整える工程を表した。唐代の詩にも登場し、衣類の仕上げ作業として定着した。日本では詩語として伝わり、秋の風物詩と結びついた。
「搗衣」の例文と使い方
古典文学
秋の夜長に、女性たちが川辺で搗衣をする情景が『源氏物語』に描かれている。
古典作品や歴史的な文脈で使用されることが多い。現代ではほぼ使われない古語であるため、説明を添えると親切。
文化解説
平安時代の搗衣は、布を柔らかくするための重要な作業だった。
歴史的な生活習慣を説明する際に有用。比喩的に「伝統を守る」意味で使う場合は明確な注釈が必要。
詩歌・創作
「砧(きぬた)打つ音や、遠く搗衣の女たち」――俳句で秋の風物詩として詠まれる。
文学的表現に適するが、現代の読者には分かりにくいため、情景描写を補足すると効果的。
「洗濯」とは異なり、布を叩いて繊維を柔らかくする伝統的な技法。中国詩の影響を受けた雅語(がご)としての側面が強い。
各漢字の詳細
- 「搗」
- 「衣」
中国語発音
「搗衣」を中国語で発音: