「拝辞」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
敬意を表して辞めること
語源や由来
「拝辞」の語源は「拝む」と「辞する」の組み合わせ。古代中国の礼法に由来し、目上の人への敬意を示す挨拶や別れの言葉として発展。日本では儀礼的な挨拶や退職時のスピーチを指すようになった。漢語「拝辞」の直接的な導入時期は文献不足で不明。
「拝辞」の例文と使い方
ビジネス
彼は社長に拝辞し、新しいキャリアを歩むことを決意した。
ビジネスシーンでは、特に目上の人に対して敬意を表して辞める際に使用する。丁寧な印象を与えるが、ややフォーマルな表現なので、状況に応じて使い分ける。
日常会話
彼女は長年お世話になった先生に拝辞し、感謝の気持ちを伝えた。
日常会話では、親しい間柄でも使えるが、やや堅い印象を与えるため、カジュアルな場面では「辞める」や「お別れする」などの表現が適している場合もある。
ニュース
大臣は記者会見で、健康上の理由により拝辞することを発表した。
ニュースや公式発表では、公的な立場を辞める際に使用されることが多い。フォーマルな場面での使用に適している。
「拝辞」は「辞める」よりも敬意が込められた表現であり、特に目上の人や公的な立場を辞める際に適している。類語として「退任」「辞職」などがあるが、それぞれニュアンスが異なるため、文脈に応じて使い分けることが重要。
文脈別の「拝辞」の類義語・反対語
ビジネス・経済・戦略
政治・外交・社会
「拝辞」は非常に丁寧な表現なので、フォーマルな場面や目上の人に対して使うのが適切です。
各漢字の詳細
中国語発音
「拝辞」を中国語で発音: