「慰藉」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
心をなぐさめること
語源や由来
「慰藉」は、中国語に由来する語で、「慰」は心を安らかにする意、「藉」は頼りにする意。両字を組み合わせて、心の安らぎや支えを意味する言葉として成立した。日本語では、古くから使用されており、心の痛みや苦しみを和らげることを指す。
「慰藉」の例文と使い方
日常会話
彼女の優しい言葉が私の心を慰藉してくれた。
日常会話では、相手の心の痛みや悩みを和らげる場面で使用すると効果的です。ただし、過度に使用すると形式的に聞こえることがあるので、適度に使うことが大切です。
ビジネス
プロジェクトの失敗に対して、上司がチームを慰藉する言葉をかけた。
ビジネスシーンでは、チームの士気を高めるために使用することがあります。ただし、慰藉の言葉が形式的にならないよう、具体的な解決策や前向きな提案と組み合わせるとより効果的です。
ニュース
災害の被害者に対して、政府が迅速な慰藉の手を差し伸べた。
ニュースや報道では、社会的な問題や災害などに対して、政府や組織がどのように対応したかを伝える際に使用されます。客観的な事実を伝えるために、感情的な表現を避けることが重要です。
文学
彼の詩は、失恋の痛みを慰藉するかのような優しい言葉で満ちていた。
文学的な文脈では、感情を深く表現するために使用されます。比喩や象徴的な表現と組み合わせることで、より深い情感を伝えることができます。
「慰藉」は「慰め」と似ていますが、より形式的で文語的なニュアンスがあります。日常会話では「慰め」の方が一般的に使われることが多いです。また、「慰藉」は心の痛みや悩みを和らげるという意味で、物理的な痛みには使用しません。
各漢字の詳細
中国語発音
「慰藉」を中国語で発音: