「婢僕」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
召使いや下僕
語源や由来
「婢僕」は、古代中国で使用された言葉で、「婢」は女性の使用人、「僕」は男性の使用人を指す。それぞれが独立した単語で、後に組み合わされて身分の低い使用人全般を表すようになった。語源は古代中国の身分制度に由来する。
「婢僕」の例文と使い方
歴史小説
江戸時代の大名家では、多くの婢僕が主人に仕えていた。
歴史的な文脈で使用する場合は、現代の感覚と異なる身分制度を理解した上で用いる。
古典文学
『源氏物語』には、貴族に仕える婢僕たちの様子が細かく描写されている。
古典作品の解説や分析時に使用するのが適切。現代語訳では「使用人」と表現されることも多い。
差別的表現への注意
「婢僕のような扱いを受けた」という表現は、相手を侮辱する意図と受け取られる可能性がある。
現代では差別的ニュアンスを含むため、学術的・歴史的文脈以外での使用は避ける。代わりに「従業員」「スタッフ」などが適切。
「奴隷」よりは軽い立場を指すが、現代では「使用人」も含め、身分制度を連想させる語は注意が必要。類語「下僕」より「婢」の字が女性を想起させる点に留意。
文脈別の「婢僕」の類義語・反対語
「婢僕」は現代ではあまり使われない古風な表現です。文脈に応じて適切な現代語を選びましょう。
各漢字の詳細
中国語発音
「婢僕」を中国語で発音: