「在心」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
心の中にある
「在心」の例文と使い方
日常会話
彼女の言葉はいつも私の心の中に残っている。
「在心」は感情や記憶が心の中に留まっていることを表現する際に使える。日常会話では、深い感情を伝えたい時に適している。
文学
その詩は読者の心の中に深く刻まれる。
文学的な表現として「在心」を使うと、読者の感情に訴えかける効果がある。詩や小説で印象的なシーンを描写する際に活用できる。
ビジネス
プロジェクトの成功は、チーム全員の心の中に強い達成感を残した。
ビジネスシーンでは、チームの結束や達成感を強調する際に「在心」を使うと効果的。ただし、フォーマルな場では他の表現も検討すること。
ニュース
その事件は国民の心の中に深い影を落とした。
ニュース記事では、事件や出来事が人々に与えた影響を表現する際に「在心」を使うことができる。ただし、客観的な事実を伝えることが優先されるため、使用頻度は低め。
「在心」は「心の中にある」という意味で、感情や記憶が心に残っていることを表現する際に使われる。類語として「心に刻む」や「心に残る」があるが、「在心」はやや文学的でフォーマルなニュアンスを持つ。
各漢字の詳細
中国語発音
「在心」を中国語で発音: