「印記」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
物事に残る深い印象や記憶
語源や由来
「印記」は、中国語の「印」(いん、印章)と「記」(き、記録・記す)からなる合成語。印章を押して記録・証明する行為に由来し、後に「刻印された痕跡」や「深く刻まれた記憶」を意味するようになった。語源は古代中国の文書制度に遡る。
「印記」の例文と使い方
日常会話
あの旅行は私の心に深い印記を残した。
「印記」はやや文語的な表現なので、フォーマルな会話や文章で使うと効果的。友人同士のカジュアルな会話では「印象」や「記憶」の方が自然。
ビジネス
このプロジェクトの失敗は、チーム全員に強い印記を残すこととなった。
反省や教訓として残る強い印象を表現する際に使用可能。ただし「トラウマ」のようなネガティブなニュアンスを含むため、相手によっては「教訓」など婉曲表現を検討。
文学・創作
戦火の街並みは、彼の詩に消えない印記として刻まれた。
比喩的表現と相性が良く、視覚的・感情的な深みを伝えられる。類語の「痕跡」より心理的影響を強調する場合に適する。
「印象」より永続的で強い影響を暗示し、「記憶」より感情的な深みを含む。中国語の「印记(yìnjì)」と同源だが、日本語ではより詩的な文脈で用いられる傾向がある。
各漢字の詳細
中国語発音
「印記」を中国語で発音: