「凄楚」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
悲しく痛ましい様子
語源や由来
「凄楚」は、「凄」が寒さや寂しさを、「楚」が痛みや苦しみを表す漢字から成る。中国語で「悲しく切ない」という意味で、日本語にも同様の意味で伝わった。具体的な由来の詳細は不明。
「凄楚」の例文と使い方
文学・詩歌
彼女の詩には、故郷を失った凄楚な感情が込められていた。
文学的表現や感情描写に適しているが、日常会話ではやや堅苦しい印象を与える可能性がある。
歴史ドラマ・時代劇
戦乱で家族を失った老人の目には、深い凄楚の色が浮かんでいた。
時代背景や重いテーマを表現する際に効果的だが、現代の軽い話題には不向き。
心理描写(小説・エッセイ)
廃墟を見た瞬間、胸に凄楚な思いが込み上げてきた。
複雑な心情を表現する際に有用だが、過度の使用は読者に疲労感を与える可能性に注意。
「哀愁」や「悲痛」と似ているが、「凄楚」はより文学的で視覚的(「楚」は灌木の意味もあり、荒涼とした情景を連想させる)なニュアンスを含む。書き言葉としての使用が主流。
各漢字の詳細
- 「凄」
- 「楚」
中国語発音
「凄楚」を中国語で発音: