「交代」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
役割や地位が別の人に移ること
語源や由来
「交代」の語源は、古代中国の「交」と「代」の組み合わせに由来する。「交」は「互いに」、「代」は「替わる」を意味し、互いに入れ替わることを表す。日本では中世以降、役職や任務の交替を指すようになった。漢語としての使用が確認される。
「交代」の例文と使い方
ビジネス
プロジェクトリーダーの交代が発表された。
組織変更の文脈で使う場合は、前後の経緯を簡潔に説明すると伝わりやすい。
スポーツ
ピッチャーの交代で試合の流れが変わった。
戦術的な意図を強調する際は「戦略的交代」などの表現も使える。
日常会話
夜更かししたから、明日は夫と子どもの送迎を交代しよう。
家庭内の役割分担では「順番に」のニュアンスを加えると柔らかい表現になる。
ニュース
内閣の主要ポストで大規模な交代が行われた。
政治的な文脈では「改造」や「刷新」との語感の違いに注意(交代は中立、他は意図的ニュアンス)。
「交替」と表記される場合もあるが、公用文では「交代」が標準的。機械操作の文脈では「切り替え」、生物学的には「世代交代」など分野ごとに派生語あり。
文脈別の「交代」の類義語・反対語
ビジネス・経済・戦略
政治・外交・社会
スポーツ・競技
「交代」は役割や地位の移行を示す言葉ですが、文脈によってニュアンスが異なるため、適切な類義語を選びましょう。
各漢字の詳細
中国語発音
「交代」を中国語で発音:
英語での意味: exchange, replacing, alternation, substitution