例文・使い方一覧でみる「運び去る」の意味


スポンサーリンク

...それをすぐにトロッコが待っていて、外へ運び去る...   それをすぐにトロッコが待っていて、外へ運び去るの読み方
海野十三 「地獄街道」

...其愛づる妻女並びにいとけなき子らは我らの兵船に運び去るべし...   其愛づる妻女並びにいとけなき子らは我らの兵船に運び去るべしの読み方
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」

...ポリュポイテースの家臣らは即ち立ちてアキリュウス懸けたる賞を領し得て其船中に運び去る...   ポリュポイテースの家臣らは即ち立ちてアキリュウス懸けたる賞を領し得て其船中に運び去るの読み方
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」

...片刄の斧をチュウクロス其船中に運び去る...   片刄の斧をチュウクロス其船中に運び去るの読み方
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」

...クロニオーン誠に之を命じなば――彼ら賠償齎して屍體を運び去るべけれ...   クロニオーン誠に之を命じなば――彼ら賠償齎して屍體を運び去るべけれの読み方
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」

...どこかへ運び去るのである...   どこかへ運び去るのであるの読み方
豊島与志雄 「蔵の二階」

...自分たちを運び去る波だけを見ていて...   自分たちを運び去る波だけを見ていての読み方
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」

...それらを運び去る...   それらを運び去るの読み方
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」

...至上の国へと運び去るゆるやかなその羽搏きよ……揺籃に...   至上の国へと運び去るゆるやかなその羽搏きよ……揺籃にの読み方
ジャン・ニコラ・アルチュール・ランボー Jean Nicolas Arthur Rimbaud 中原中也訳 「ランボオ詩集≪学校時代の詩≫」

...幸にしてオセロは事件の綜合(そうごう)と人格の発展が非常にうまく配合されて自然と悲劇に運び去る手際(てぎわ)がある...   幸にしてオセロは事件の綜合と人格の発展が非常にうまく配合されて自然と悲劇に運び去る手際があるの読み方
夏目漱石 「作物の批評」

...三頭の騾馬と添付の六人は後(あと)で殺された牛を運び去る役である...   三頭の騾馬と添付の六人は後で殺された牛を運び去る役であるの読み方
野上豊一郎 「闘牛」

...夜半過ぎに運び去るのは大變な仕事に違ひなく...   夜半過ぎに運び去るのは大變な仕事に違ひなくの読み方
野村胡堂 「錢形平次捕物控」

...それを家から運び去ることができないということは...   それを家から運び去ることができないということはの読み方
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「黒猫」

...死体を運び去ることを考えるほどの用心をした犯人どもが...   死体を運び去ることを考えるほどの用心をした犯人どもがの読み方
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「マリー・ロジェエの怪事件」

...死体を運び去るほどの落着きがあったのだ(と想像されている)...   死体を運び去るほどの落着きがあったのだの読み方
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「マリー・ロジェエの怪事件」

...人間の死骸をその翼にのせて運び去るといふところで...   人間の死骸をその翼にのせて運び去るといふところでの読み方
宮原晃一郎 「スカンヂナヴィア文學概觀」

...(荷物を運び去る...   (荷物を運び去るの読み方
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」

...この命題は自分とともにあらゆる物を運び去るのである...   この命題は自分とともにあらゆる物を運び去るのであるの読み方
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」

「運び去る」の書き方・書き順

いろんなフォントで「運び去る」

「運び去る」の英語の意味


ランダム例文:
渋い表情   多数党   心象風景  

チーズローリングと世界一硬いチーズ

便利!手書き漢字入力検索

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
聖地巡礼   走馬灯   無法地帯  

スポンサーリンク

トップへ戻る