...そんなことには超人的な記憶力をもっている若い男たちが...
海野十三 「赤外線男」
...新しい生活様式についても超人的な探求と実行とをもって臨み...
海野十三 「ヒルミ夫人の冷蔵鞄」
...おしまいにはこれを超人的な幽霊の仕業とでもしなければ...
海野十三 「幽霊船の秘密」
...超人的な自信と冷静さを以ってカルピェルに言った...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「いえ、いえ、ラゴーフにはもう!」
...巨大な超人的な光景――難破船のうちあげられた海岸...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...結局人間精神と技術芸能との超人的な境に於ける結合から来るのであろうと今のところ平凡に考える外はない...
高村光太郎 「永遠の感覚」
...その超人的な技巧を駆使するために...
野村胡堂 「楽聖物語」
...真の超人的なる芸術至上主義――即ち純一に徹底したる「芸術のための芸術」――についてのみ思惟(しい)されるのだ...
萩原朔太郎 「詩の原理」
...或る超人的なものへ飛ぼうとする悲痛な歎息を感じさせるか...
萩原朔太郎 「詩の原理」
...そういう父の超人的な仕事ぶりを...
堀辰雄 「幼年時代」
...超人的な諜報部員ムーアの餌食(えじき)になってしまった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部秘話」
...次から次へと騒動を起させながら音も香もなくトロトロと消え失せて行った腕前の如何に超人的なものであるかを想像させられて...
夢野久作 「少女地獄」
...もしくは最も人の昂奮する国際問題なぞに対して行われた奸悪を向うにまわして超人的な活躍をするんだから...
夢野久作 「探偵小説の正体」
...軍艦の舳先(へさき)を見るような巨大な顎の恰好の気味のわるいこと……見るからに超人的な...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...超人的な心理状態に入る...
夢野久作 「能とは何か」
...よく今日までを耐えてきた超人的な人々の力であった...
吉川英治 「私本太平記」
...四十五の年齢までに彼の成し遂げて来た超人的な業蹟のかがやきを思わせぬものはない...
吉川英治 「梅※[#「風にょう+思」、第4水準2-92-36]の杖」
...超人的な威厳を持っていなくてはならぬ...
和辻哲郎 「古寺巡礼」
便利!手書き漢字入力検索