...国枝判事を説きつける為に手間取ったので...
江戸川乱歩 「鬼」
...どうしたら彼のもとへ行けるだろうか? どうして彼を説きつけることができようか? 私が街路で捕えられることを免れたとしても...
スティーヴンスン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「ジーキル博士とハイド氏の怪事件」
...夫婦になるようにと説きつける機会もあるだろうし...
谷崎潤一郎 「痴人の愛」
...万事これはお前のためを思ってのことだと説きつける...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「決闘」
...そう簡単には片付けてしまわないだろうよ」わたしは彼を説きつける望みはないと思って...
ドイル Arthur Conan Doyle 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...もしヴェリチャーニノフがパーヴェル・パーヴロヴィチを説きつける合間に...
ドストエーフスキイ 神西清訳 「永遠の夫」
...もしくは彼らを説きつける方法と論拠とが宜(よろ)しきを得ないために...
柳田国男 「木綿以前の事」
...――こう自分を説きつけるあとから...
山本周五郎 「落ち梅記」
...糜芳を説きつけるなんて無理です...
吉川英治 「三国志」
...説きつけるのに一倍も二倍も骨が折れた...
吉川英治 「新書太閤記」
...秀吉を説きつけるということにおいて...
吉川英治 「新書太閤記」
便利!手書き漢字入力検索