...この法を試みる事を勧め出した...
芥川龍之介 「鼻」
...以下進んで啓示の性質につきての解説を試みることにする...
W・S・モーゼス William Stainton Moses 浅野和三郎訳 「霊訓」
...僕が西洋人なら僕の教えた片言を試みるのだろうと思われて...
岩野泡鳴 「耽溺」
...それを試みるまでもなく分っている...
海野十三 「奇賊悲願」
...しきりと地上に何物かをさがすかのように低空飛行を試みるのであった...
海野十三 「地球盗難」
...『此競爭を試みる意のあるものは出で來れ...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...またこの説に対して反駁を試みる者は...
コナン・ドイル 新青年編輯局訳 「臨時急行列車の紛失」
...そして疑問を確かめるために試みるという目的意識や...
戸坂潤 「科学論」
...ユーモアやアイロニーも皆こうした――カルキュレーション(計画)の上に立って対比を試みる処の――暴露性・批判性の故に笑いを誘うわけである...
戸坂潤 「思想としての文学」
...俺もチョイチョイその隠し芸を試みるが...
野村胡堂 「笑う悪魔」
...その人物は背中を丸めてその部分を撫で試みる様子だったが...
久生十蘭 「魔都」
...それを私は孤立させようと試みるのだ...
堀辰雄 「プルウスト雜記」
...私がハアツと試みると彼は...
牧野信一 「毒気」
...雲を霞と壮烈な遁走を試みるのであつた...
牧野信一 「夜見の巻」
...陳腐なる趣向はあくまで非難を試みるべし...
正岡子規 「人々に答ふ」
...プラグマティズムはかくの如き場合そのおのおのの觀念をそれぞれの實際上の效果を跡づけることによつて解釋しようと試みる...
三木清 「認識論」
...その族長を駆逐しようと試みる...
柳田國男 「家を持つといふこと」
...自分自身にも見えないようにしようと試みるのであるが...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
便利!手書き漢字入力検索