...その日の課題や職務も自信たっぷりに取り組めるし...
ジェイムズ・アレン James Allen 大久保ゆう訳 「朝に想い、夜に省みる」
...心惹かれた女性に言い寄る時にも自信たっぷりにするのが彼のやり方だったからだ...
O. H. ダンバー O. H. Dunbar The Creative CAT 訳 「長い部屋」
...ところが私は知ってしまった――」アントニーが自信たっぷりに宣った説が私の脳裏に暗い疑惑を仄めかした...
O. H. ダンバー O. H. Dunbar The Creative CAT 訳 「長い部屋」
...」ジョン・フェリアは自信たっぷりに慰めたが...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...いよいよ自信たっぷりになって...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...リッチフォードがますます自信たっぷりに続けた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...私はその単語の意味を辞書をひいてよく覚えていましたので“顔の色が青くなること”と自信たっぷりに答えました...
間所紗織 「“青い顔”」
...自信たっぷりに白粉を刷きながら...
山本周五郎 「お美津簪」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??