...写真はつまらぬがカットが素晴らしい...
石川欣一 「可愛い山」
...何という素晴らしい研究をしているのだろう...
海野十三 「地球盗難」
...でも素晴らしい帆走(セイリング)ですわ」「お月様でも出ていればね」と東屋氏は話題を変えて...
大阪圭吉 「死の快走船」
...「あなたの考えは素晴らしいですな...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「ライギット・パズル」
...指に光っている素晴らしいダイヤ...
徳田秋声 「仮装人物」
...今度はその上に素晴らしい賛が欲しくなった...
中谷宇吉郎 「南画を描く話」
...素晴らしい顔は皆様も御存じでしょう...
野村胡堂 「新奇談クラブ」
...第二回目の渡航をして西欧諸国を廻って素晴らしい人気を得た背景をもって...
長谷川時雨 「マダム貞奴」
...何か素晴らしい事件が一枚の紙片から発生しはすまいかと...
原民喜 「難船」
...なんという素晴らしい御馳走なのであろう! そしてまた...
久生十蘭 「キャラコさん」
...たしか素晴らしいリキュールがあった筈じゃが...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...――なんという素晴らしい馬たちだ! お前たちの鬣(たてがみ)には...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...何が半分どころか! これはどうだい! 何といふ素晴らしい欄干だらう! この細工はどうだ! この鉄材だけでも...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 後篇」
...うちの老妻(ばばあ)が御馳走する*ピローグですよ! それがどんな素晴らしいピローグだか...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 前篇」
...ベッドというものは素晴らしい...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...素晴らしい才能を放蕩三昧(ほうとうざんまい)に浪費...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...あなたの歌は素晴らしいものです...
三浦環 「お蝶夫人」
...このことは産業上の素晴らしい仕組といっていい...
柳宗悦 「陸中雑記」
便利!手書き漢字入力検索