...この場では、礼譲を忘れずに...
...礼譲の心を大切にしましょう...
...礼譲を重んじる文化です...
...礼譲が足りないと感じられるかもしれません...
...社交辞令でも、礼譲表現を使ってみましょう...
...さもなければ我我はとうの昔に礼譲に富んだ紳士になり...
芥川龍之介 「侏儒の言葉」
...――不思議な建築、最も清潔な陳列箱に似たのが多い見馴れぬ開け放した店、店員たちの礼譲、いろいろなこまかい物品の新奇さ、人々の立てる奇妙な物音、空気を充たす杉と茶の香...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...婦人に対する礼譲に至っては...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...田舎の人々の物優しさと礼譲...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...必ず外国人に対して示す礼譲に富んだ丁寧な態度には...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...礼譲と行儀のよさばかりである事実を考えざるを得ない...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...* これ等の子供達が、台湾、支那、ロシアに対する戦争に於て、勇敢な兵士になったことは、礼譲、やさしさ、行儀のよさが、戦場に於る完全なる勇気や耐久力と無関係ではないことを示している...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...礼譲の国から来た人間の面目を発揮するのはここだとでもいうつもりか...
太宰治 「惜別」
...ベニイに面会するためには絹高帽(シルク・ハット)と、モウニング・コウトと、閣下(ユア・エキセレンシイ)という敬語と、些少の礼譲と、多分の微笑をさえ用意して行けばいいのです...
谷譲次 「踊る地平線」
...それは政略よりもむしろ礼譲からであった...
夏目漱石 「門」
...人生天稟(てんぴん)の礼譲に依頼して塾法を設け...
福沢諭吉 「学校の説」
...それと同じく父と子の交際も亦礼譲の間隔がなければならない...
牧野信一 「余の倅に就いて」
...礼譲を守ろうともせぬ連れの方に...
三上於菟吉 「雪之丞変化」
...そこは市民の礼譲で...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...交際を永続させるには相互の礼譲がなくてはならぬし...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...再び彼がそのようにも負かされ続けた外国人たちの礼譲を...
横光利一 「上海」
...陳子文の古い伝統の礼譲に敬礼するのであった...
吉行エイスケ 「地図に出てくる男女」
...勇気、仁恵、礼譲、真誠、忠義、克己、これすべてこの執着の現象である...
和辻哲郎 「霊的本能主義」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??