...いきなり岡と肩をすり合わせるようにして立った...
有島武郎 「或る女」
...汽車に間に合わせるためには...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...そんなことから思い合わせると...
海野十三 「省線電車の射撃手」
...他ならぬこのファラーが最初に絶壁を登りきり火星人と顔を突き合わせることになったのだ...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「西洋科学は素晴らしい」
...それをよく取り合わせるのが上手(じょうず)というものである...
寺田寅彦 「俳諧の本質的概論」
...間に合わせるためには...
葉山嘉樹 「セメント樽の中の手紙」
...全く重ね合わせることができると考えるのである...
平林初之輔 「政治的價値と藝術的價値 マルクス主義文學理論の再吟味」
...大きく(みは)って気づかわしそうに私を見つめている彼女の目と見合わせると...
堀辰雄 「風立ちぬ」
...マチアを待ち合わせるにはまだ二時間早かった...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...ほとんど胸と胸を突き合わせるぐらいに立って...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「なぐり合い」
...こちらは綿貫ルリ君」と引き合わせると...
三好十郎 「肌の匂い」
...そして十分にそれらのつじつまを合わせることができないと...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...ぜんぶの招客を合わせると...
山本周五郎 「竹柏記」
...出て来ぬと金縛りに合わせるぞ...
夢野久作 「いなか、の、じけん」
...二人はこうして顔を合わせるたんびにお互いの態度を真似るのでした...
夢野久作 「卵」
...福岡の簀子町(すのこまち)という処に京染悉皆屋(きょうぞめしっかいや)の小店を開いていた渡り者のGという三十男を引っ張って来て間に合わせる事になったが...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...寧子と面(おもて)と面を合わせると...
吉川英治 「新書太閤記」
...さらに『行人』は夫婦の間でどうしても心を触れ合わせることのできない愛の悲劇を描いている...
和辻哲郎 「夏目先生の追憶」
便利!手書き漢字入力検索