...ポセイドニオスは水時計の助けを借りて太陽の直径を測り...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...生物が輻射圧の助けを借りて一つの遊星からずっと遠方に隔絶した他の太陽系中の一つの遊星に移るということが可能であるためには...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...彼れは励磁機の助けを借りて...
アンリイ・ファブル Jean-Henri Fabre 大杉栄、伊藤野枝訳 「科学の不思議」
...それは雪子学士は誰かの助けを借りて...
海野十三 「四次元漂流」
...私は近所の人の助けを借りて...
江戸川乱歩 「孤島の鬼」
...主人はこの山中にすむ羊飼やら野人やらの助けを借りて手任せに掘り出そうとした...
チェスタートン Chesterton 直木三十五訳 「作男・ゴーの名誉」
...特有な国内交通教策の確立の助けを借りて封建諸公を中央集権の下に支配するという...
戸坂潤 「日本文化の特殊性」
...また全体に褐色の助けを借りて紅(あか)と緑を暗くし...
永井荷風 「江戸芸術論」
...懐中電燈の助けを借りて...
中村清太郎 「ある偃松の独白」
...卒業を前に控えた一人の学生の助けを借りて...
中谷宇吉郎 「二つの序文」
...ビュルゲルはいきなり小さなメモ帳の助けを借りてこの件を上の城で解決してやろうといい出したのであった...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...それから少年の助けを借りて...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...ジュピターの助けを借りて一匹の甲虫(かぶとむし)を追いつめて捕えたのだ...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「黄金虫」
...おそらく速記者の助けを借りている...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...椅子の助けを借りて手を伸ばした...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...他の係官の助けを借りて...
牧野信一 「街上スケツチ」
...そこで昆虫の助けを借りて...
牧野富太郎 「植物知識」
...今のうちにあなたのお助けを借りて尼になりたいのです...
正宗白鳥 「軽井沢にて」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??