...まるで雪曇りの空のやうなどんよりした影を落してゐた...
芥川龍之介 「蜜柑」
...どんよりした沼のまんなかに蹲(うずく)まっている田舎の処女の姿こそは...
谷譲次 「踊る地平線」
...どんよりした空あいであった...
谷崎潤一郎 「細雪」
...皺々の険しい顔にどんよりした目...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「ライギット・パズル」
...町にはどんよりした薄日がさして...
徳田秋声 「黴」
...どんよりした薄明るい空を過ぎるのが見えた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...どんよりした色の家並み...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...暮れかけた黄浦江のどんよりした水面を眺めた...
豊島与志雄 「秦の出発」
...半晴半曇のどんよりした日であつたが...
林芙美子 「下町」
...どんよりした月が出てゐた...
林芙美子 「多摩川」
...どんよりした、蛾雪の降りこめるなかに、山々が茫つとかすんでゐる...
林芙美子 「雪の町」
...彼女はどんよりした目を持っていて...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...どんよりした曇天の下で...
火野葦平 「花と龍」
...どんよりした沼は...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「アッシャー家の崩壊」
...どんよりした眼をして...
エドガア・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「群集の人」
...どんよりした目つきの店主が二人を無表情でじろり見た...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...片側は人奪川(ひととりがは)のどんよりした水はばになり...
室生犀星 「命」
...どんよりした黒いものがはるかな空をおおっている...
吉川英治 「鳴門秘帖」
便利!手書き漢字入力検索