...魂がすべての生物に生命を与え...
ジェイムズ・サンヅ・エリオット James Sands Elliott 水上茂樹訳 「ギリシャおよびローマ医学の概観」
...すべての点で別人になったように見えた...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...そのようなものはすべて...
豊島与志雄 「自由人」
...そしてすべてを十分明らかにせんがために...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...すべてが塞きとめられている時なのだろうか...
原民喜 「鎮魂歌」
...すべてを説明しないではいられないのです...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...ほとんどすべての場合...
久生十蘭 「我が家の楽園」
...すべての生物に對して全然惡意を有たぬことだ...
エム・ケー・ガンヂー 福永渙訳 「非暴力」
...すべてのことを考え合せると...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「黄金虫」
...外の用事はすべてすみ...
ルイザ・メイ・オルコット L. M. Alcott 水谷まさる訳 「若草物語」
...だからすべて皆前生(ぜんしょう)の縁が導くのだと思ってください」柔らかい調子である...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...「すべて整いましてございます」と時方は取り次がせた...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...すべて肯定的な命題から成りたっているが...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...すべて峡つづきゆえに高くして南の方は柳瀬(やなせ)川のへりに傍(そ)いたれば低しとある...
柳田國男 「地名の研究」
...いつの間にかすべてをずり落して去っていく...
横光利一 「微笑」
...すべては水にお流しください」「いまは何をか申しましょう...
吉川英治 「新・水滸伝」
...すべてが一致を欠いて...
吉川英治 「親鸞」
...僕婢として雇傭し得るすべての者が...
デイヴィド・リカアドウ David Ricardo 吉田秀夫訳 「経済学及び課税の諸原理」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??