...おにごっこをして...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「年とったカシワの木のさいごの夢」
...まるで貴婦人ごっこをしているように丁重にお礼をいう...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...二人で机上(きじょう)の探偵ごっこをして楽しんだのを忘れることが出来ない...
江戸川乱歩 「悪霊」
...黄金仮面ごっこを始めた...
江戸川乱歩 「黄金仮面」
...子供の探偵ごっこの少し手のこんだぐらいのものだわ...
江戸川乱歩 「断崖」
...ずっと怖いものを狙ったのよ」男「子供の探偵ごっこだって...
江戸川乱歩 「断崖」
...地上にはそれにつれて大きな斑(まばら)をなして日陰と日の照るところとが鬼ごっこでもしているように走り動いていた...
相馬泰三 「六月」
...鬼ごっこをやったりして騒ぐ声が...
夏目漱石 「門」
...盗人(ぬすびと)ごっことはよくない遊(あそ)びだ...
新美南吉 「花のき村と盗人たち」
...お祈(いのり)ごっこをしたこともありますが...
野村胡堂 「十字架観音」
...こともあろうに芝居ごっこが...
野村胡堂 「胡堂百話」
...いたちごっこをしているのであった...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...涯しない鼬(いたち)ごっこだった...
久生十蘭 「黒い手帳」
...「えい! 何たる苦しみの鼬ごっこだ!」何度操返しても...
松永延造 「職工と微笑」
...巡礼ごっこのなかの案内者グレート・ハート氏という...
ルイザ・メイ・オルコット L. M. Alcott 水谷まさる訳 「若草物語」
...近所の子供を集めて鬼ごっこして遊んでいるので...
柳田国男 「故郷七十年」
...内部に入り込める迷宮を見つけた場合でも昔ながらのウサギ狩りごっこ(*25)の原理を用いて道筋を辿ることができた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...ウサギ狩りごっこ式経路探索法を開始することにした...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索