「面倒」と「面顰」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
面倒: めんどう
面顰: つらしか
書き順
画数
面倒: 19画
面顰: 33画
英語・英訳
面倒: trouble(トラブル) problem(プロブレム) care(ケアー)
面顰:
例文・使い方
面倒: 面倒臭い 七面倒臭い 面倒を起こす 面倒が起きる 面倒がり屋
面顰:
「羽織」と「畝織」 「軋轢」と「炯炯」 「珈琲」と「駘蕩」 「襤褸」と「霄壌」 「醍醐」と「箪笥」
よくある質問
「面倒」と「面顰」の違いは何ですか?
「面倒」と「面顰」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「面倒」と「面顰」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- アナウンサーの井端弘和さん: 侍ジャパンの監督としてWBCメンバーを発表しました ⚾
- スキー選手の小林陵侑さん: ジャンプ競技で活躍し、団体戦優勝に貢献 🏆
- 俳優の高橋文哉さん: 『ブルーロック』の主人公・潔世一役を演じる🎭