「散々」と「逃散」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
散々
逃散
書き順
画数
散々: 15画
逃散: 21画
英語・英訳
逃散: take to the woods(テイク・トゥー・ザ・ウッズ)
例文・使い方
散々: 散々 散々な目にあう 散々な日 散々な思いをして 散々な目にあうひどい目にあう
逃散:
「殺気」と「扼殺」 「炯炯」と「渾沌」 「船舶」と「造船」 「農繁」と「篤農」 「情熱」と「熱情」
よくある質問
「散々」と「逃散」の違いは何ですか?
「散々」と「逃散」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「散々」と「逃散」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
「推し」を登録