「苦痛」と「痛烈」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

苦痛: くつう  「苦痛」の読み方

痛烈: つうれつ  「痛烈」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

画数

苦痛: 20画

痛烈: 22画

英語・英訳

苦痛: distress(ディストゥレス)   torment(トーメント)   twinge(トゥィンジ)   suffering(サファリング)   pang(パング)   pain(ペイン)   anguish(アングウィッシュ)   agony(アゴニー)   vexation(ベクセイション)   mental anguish(メンタル・アングウィッシュ)   throes(スロース)   griefs(グリーフス)   hellfire(ヘルファイヤー)   ow(アウ)   painfulness(ペインフルネス)   racks(ラックス)  

: suffering : pain

痛烈:

: pain : ardent

例文・使い方

苦痛: 激しい苦痛  苦痛も感じない  苦痛でない  苦痛を感じる  苦痛が限界に達する 

痛烈: 痛烈な  痛烈な発言  痛烈な皮肉  痛烈な批判  痛烈さ 

似た言葉や関連語との比較

「苦痛」と「苦吟」   「苦痛」と「苦戦」   「苦痛」と「八苦」   「苦痛」と「痛憤」   「苦痛」と「悲痛」   「痛烈」と「痛罵」   「痛烈」と「鮮烈」   「痛烈」と「痛惜」   「痛烈」と「鎮痛」   「痛烈」と「痛飲」  
 

「成長戦略」と「策略」  「懲罰」と「死刑」  「固定」と「即断」  「見識」と「着目」  「全天」と「全力」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
独裁者   三十三観音   雪化粧  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る