「翻訳」と「内訳」 英語の意味と違い

スポンサードリンク

類似度

67.74%

読み方

翻訳: ほんやく  「翻訳」の読み方

内訳: うちわけ  「内訳」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

画数

翻訳: 29画

内訳: 15画

英語・英訳

翻訳: rendering(レンダリング)   translation(トゥランスレイション)   interpret(インタプリット)   transcribe(トゥランスクライブ)   translate(トランスレイト)  

: flip : translate

内訳: sorting(ソーティング)   classification(クラシフィケイション)  

: inside : translate

例文・使い方

翻訳: 翻訳する  翻訳物の原著者  翻訳マンガ  翻訳して読む  翻訳した文章 

内訳: 内訳は  内訳書 

熟語

「翻訳〇〇」といえば?  

似た言葉や関連語との比較

「翻訳」と「訳柄」   「翻訳」と「仕訳」   「翻訳」と「翩翻」   「内訳」と「訳知」   「内訳」と「河内」   「内訳」と「内巻」   「内訳」と「内報」   「内訳」と「内需」  
 

「新香」と「新報」  「葛藤」と「波瀾」  「射出」と「奮戦」  「観照」と「前景」  「蓄積」と「帳付」 

時事ニュース漢字 📺
差別的   乳房雲   少数派  

今日の俗語 💬
「ひよる」の使い方

スポンサードリンク

トップへ戻る