「苦痛」と「痛烈」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

苦痛: くつう  「苦痛」の読み方

痛烈: つうれつ  「痛烈」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

画数

苦痛: 20画

痛烈: 22画

英語・英訳

苦痛: distress(ディストゥレス)   torment(トーメント)   twinge(トゥィンジ)   suffering(サファリング)   pang(パング)   pain(ペイン)   anguish(アングウィッシュ)   agony(アゴニー)   vexation(ベクセイション)   mental anguish(メンタル・アングウィッシュ)   throes(スロース)   griefs(グリーフス)   hellfire(ヘルファイヤー)   ow(アウ)   painfulness(ペインフルネス)   racks(ラックス)  

: suffering : pain

痛烈:

: pain : ardent

例文・使い方

苦痛: 苦痛を感じない  苦痛も感じない  苦痛が無くなる  苦痛の解消  苦痛のない 

痛烈: 痛烈な  痛烈な発言  痛烈な皮肉  痛烈な批判  痛烈さ 

似た言葉や関連語との比較

「苦痛」と「苦慮」   「苦痛」と「苦汁」   「苦痛」と「苦吟」   「苦痛」と「苦界」   「苦痛」と「苦肉」   「痛烈」と「痛憤」   「痛烈」と「苦痛」   「痛烈」と「痛罵」   「痛烈」と「熱烈」   「痛烈」と「烈火」  
 

「来朝」と「終着」  「原生」と「化物」  「幻滅」と「惑乱」  「廃絶」と「遺棄」  「断念」と「屈服」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
中国産   栄養満点   通知書  

今日の俗語 💬
「好ハオ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る