「無作法」と「無条件」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無作法: ぶさほう  「無作法」の読み方

無条件: むじょうけん  「無条件」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6

画数

無作法: 27画

無条件: 25画

英語・英訳

無作法: discourtesy(ディスコーティシイ)   discourteous(ディスコーティアス)   bluntness(ブラントネス)   boorishness(ブーアリッシュネス)   wantonness(ワントンネス)  

: nothingness : make : method

無条件:

: nothingness : article : affair

例文・使い方

無作法: 無作法な  無作法に  面で無作法  はしたない無作法な 

無条件: 無条件で  無条件に  無条件に従う  無条件で嫌い  無条件に許す 

熟語

「無条件〇〇」といえば?  

似た言葉や関連語との比較

「無作法」と「無毒化」   「無作法」と「無駄骨」   「無条件」と「無定見」   「無条件」と「無気力」   「無条件」と「大事件」   「無条件」と「無内容」   「無条件」と「無酸素」  
 

「拘束」と「制止」  「所与」と「特注」  「水準」と「量目」  「桁違」と「同数」  「醍醐」と「一気」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
桂離宮   下山事件   救世主  

今日の俗語 💬
「バレキス」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る