...自分が商品の間から無作法にも...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...無作法に四辺(あたり)を見廻したが...
石川啄木 「菊池君」
...ぬつと私の前に立つた孤月氏の気味の悪い眼付きと格子戸にもたれて無作法に口をきかれた様子にすつかりその人が...
伊藤野枝 「妾の会つた男の人々(野依秀一、中村弧月印象録)」
...無作法にも食事中の賓客の顔をジロジロ眺めている奴がある...
江戸川乱歩 「黄金仮面」
...」「あのかたの事ですか?」と龜は小聲で言つて無作法に乙姫のはうを顎でしやくり...
太宰治 「お伽草紙」
...無作法に駆け上って来た彼女を見ると...
橘外男 「グリュックスブルグ王室異聞」
...無作法に彼女が飛び込んだのに驚かれもせず...
橘外男 「グリュックスブルグ王室異聞」
...しかしあまりにも無作法にこの特権を濫用したこの蕪雑(ぶざつ)なる一編の放言に対しては読者の寛容を祈る次第である...
寺田寅彦 「俳諧の本質的概論」
...そう言ってしまうや否や彼は自分の無作法に気づいた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...』無作法に熱してゆく議論を打ち切ろうと思って...
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」
...それに近づいてコツコツと叩いてみるような無作法には及びませんでした...
中里介山 「大菩薩峠」
...其所に無作法に横(よこた)わっている様に思われて来た...
夏目漱石 「それから」
...この無作法に一同がすっかり驚き...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「ウィリアム・ウィルスン」
...あくまで無作法にずうずうしい商人のつら構えに変っていた...
本庄陸男 「石狩川」
...それが私達の室に坐を占めて無作法に談笑し間食をする...
與謝野寛・與謝野晶子 「満蒙遊記」
...すこぶる無作法に佇立(ちょりつ)しているので...
吉川英治 「三国志」
...いくつかの峰々の上には例の規則的な立方体と堡塁が無作法にも一層明瞭に載っており...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...私は何とも知れぬ氣味惡さを感じながら無作法に自分の前に突つ立つてまじ/\と顏を覗き込んでゐる痩せた...
若山牧水 「熊野奈智山」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??