「成文化」と「概念化」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

成文化: せいぶんか  「成文化」の読み方

概念化: がいねんか  「概念化」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4

画数

成文化: 14画

概念化: 26画

英語・英訳

成文化:

: turn into : sentence : change

概念化: conceptualisation(コンセプチュアライゼーション)   conceptualisations(コンセプチュアライゼイションズ)  

: outline : wish : change

例文・使い方

成文化: 成文化されない  既成文化への挑戦 

概念化: 概念化する 

似た言葉や関連語との比較

「成文化」と「無害化」   「成文化」と「私物化」   「成文化」と「一本化」   「成文化」と「血肉化」   「成文化」と「適正化」   「概念化」と「形象化」   「概念化」と「都市化」   「概念化」と「普遍化」   「概念化」と「空疎化」   「概念化」と「高齢化」  
 

「収賄」と「稼業」  「侵犯」と「拘引」  「自身」と「離心」  「音速」と「加速」  「時下」と「諫止」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
注目株   性依存症   境界線  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る