「三作」と「改作」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
三作: さんさく
改作: かいさく
書き順
画数
三作: 10画
改作: 14画
英語・英訳
三作:
改作: adaption(アダプション) adaptation(アダプテイション)
改: reformation 作: make
例文・使い方
三作:
「差止」と「差引」 「日日」と「入日」 「醍醐」と「躊躇」 「炯炯」と「蹣跚」 「躊躇」と「瓢箪」
よくある質問
「三作」と「改作」の違いは何ですか?
「三作」と「改作」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「三作」と「改作」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
「推し」を登録