「好感」と「感得」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

好感: こうかん  「好感」の読み方

感得: かんとく  「感得」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

画数

好感: 19画

感得: 24画

英語・英訳

好感: good feeling(グッド・フィーリング)  

: fond : emotion

感得: get(ゲット)  

: emotion : gain

例文・使い方

好感: 好感情を抱く  好感度バツグン  好感される  好感をもたない  好感度ナンバーワン 

感得: 感得する力  感得する 

似た言葉や関連語との比較

「好感」と「感応」   「好感」と「快感」   「好感」と「感電」   「好感」と「五感」   「好感」と「仲好」   「感得」と「所感」   「感得」と「感傷」   「感得」と「心得」   「感得」と「質感」   「感得」と「視感」  
 

「恥辱」と「極悪」  「諷刺」と「凶報」  「権柄」と「独裁権」  「在処」と「居場所」  「協調的」と「持合」 

時事ニュース漢字 📺
自然科学   株式会社   同窓会  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る