「含意」と「意訳」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

含意: がんい  「含意」の読み方

意訳: いやく  「意訳」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

画数

含意: 20画

意訳: 24画

英語・英訳

含意: import(インポート)   logical implication(ロジカル・インプリケイション)   overtone(オーバートウン)   spirit(スピリット)   connote(コンノート)   stand for(スタンド・フォー)   imply(インプライ)   insinuation(インシニュエーション)   suggestiveness(サジェスティブネス)  

: contain : idea

意訳:

: idea : translate

例文・使い方

含意: 含意で  含意を読み取る  含意として 

意訳: 意訳する 

似た言葉や関連語との比較

「含意」と「意思」   「含意」と「実意」   「含意」と「我意」   「含意」と「意匠」   「含意」と「任意」   「意訳」と「意地」   「意訳」と「訳柄」   「意訳」と「本意」   「意訳」と「内意」   「意訳」と「当意」  
 

「快感」と「充足」  「確実」と「正確」  「拡充」と「敷延」  「納屋」と「倉庫」  「目下」と「当面」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
実行機能   部分的   自動運転  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る