「得意」と「感得」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

得意: とくい  「得意」の読み方

感得: かんとく  「感得」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

画数

得意: 24画

感得: 24画

英語・英訳

得意: elation(イレイション)   triumph(トライアンフ)   client(クライアント)   frequenter(フリークエンター)  

: gain : idea

感得: get(ゲット)  

: emotion : gain

例文・使い方

得意: 話すことが得意でない  得意とするところ  得意然と  得意然として  得意然とした顔 

感得: 感得する力  感得する 

熟語

「得意〇〇」といえば?  

似た言葉や関連語との比較

「得意」と「意外」   「得意」と「既得」   「得意」と「本意」   「得意」と「辞意」   「得意」と「意識」   「感得」と「所得」   「感得」と「感触」   「感得」と「取得」   「感得」と「感謝」   「感得」と「量感」  
 

「繁栄」と「大様」  「来観」と「見巧者」  「撃退」と「攪乱」  「警備隊」と「原隊」  「解除」と「離散」 

時事ニュース漢字 📺
芳香剤   西南西   壊滅的  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る