「帰化」と「化作」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

帰化: きか  「帰化」の読み方

化作: けさ  「化作」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7

画数

帰化: 14画

化作: 11画

英語・英訳

帰化: naturalization(ナチュラリゼイション)   naturalisation(ナチュラライゼーション)  

: homecoming : change

化作:

: change : make

例文・使い方

帰化: 帰化手続き  帰化種  帰化品種  帰化野菜  帰化植物 

化作: ドラマ化作品  映画化作品  異化作用  抗酸化作用  浄化作用 

熟語

「帰化〇〇」といえば?  

似た言葉や関連語との比較

「帰化」と「感化」   「帰化」と「帰郷」   「帰化」と「同化」   「帰化」と「電化」   「帰化」と「行化」   「化作」と「作業」   「化作」と「競作」   「化作」と「不作」   「化作」と「開化」   「化作」と「詩作」  
 

「良識」と「品性」  「一心」と「明白」  「概観」と「熟視」  「修道」と「創世記」  「一様」と「同調」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
将来像   読書家   高血圧  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る