「到着」と「到る」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
到着: とうちゃく
到る: いたる
書き順
画数
到着: 20画
到る: 9画
英語・英訳
到着: come(カム) hit(ヒット) arrival(アライバル) incoming(インカミング)
到る: come(カム) hit(ヒット) touch(タッチ)
例文・使い方
到着: 到着する 到着ホーム 到着遅れ 終点に到着 情報の到着が遅い
到る: 到る所 同意に到る 到るところ 立ち到る 万感こもごも到る
熟語
「眼中」と「点眼」 「慨歎」と「惆悵」 「浚渫」と「髣髴」 「蜻蛉」と「炯炯」 「髑髏」と「徘徊」
よくある質問
「到着」と「到る」の違いは何ですか?
「到着」と「到る」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「到着」と「到る」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- テニス選手の錦織圭さん: 全豪オープン予選で状態上がらず棄権 🤕
- タレントのトリンドル玲奈さん: 自身のインスタグラムで妊娠を発表 🤰
- 歌手の松田ゆう姫さん: 松田優作さんの長女でミュージシャン、自身のSNSで結婚を発表した。 💍