「上手」と「傷手」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
上手
傷手: いたで
書き順
画数
上手: 7画
傷手: 17画
英語・英訳
上手: left stage(レフト・ステイジ) technical(テクニカル) flattery(フラタリー) proficiency(プロフィシェンシー) gifted(ギフティド) conversationalist(コンバセーショナリスト)
傷手:
例文・使い方
傷手:
熟語
「髑髏」と「娼妓」 「粛清」と「清冽」 「揣摩」と「摩訶」 「忿懣」と「駘蕩」 「贔屓」と「賑恤」
よくある質問
「上手」と「傷手」の違いは何ですか?
「上手」と「傷手」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「上手」と「傷手」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
「推し」を登録