「仏頂面」と「不面目」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

仏頂面: ぶっちょうづら  「仏頂面」の読み方

不面目  「不面目」の読み方

書き順

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5

画数

仏頂面: 24画

不面目: 18画

英語・英訳

仏頂面: sulky(サルキー)  

: Buddha : place on the head : mask

不面目: ignominy(イグノミニイ)   discredit(ディスクレディット)  

: negative : mask : eye

例文・使い方

仏頂面: 仏頂面で  仏頂面をする 

不面目: 不面目な  不面目な結果  不面目なこと 

似た言葉や関連語との比較

「仏頂面」と「新面目」   「仏頂面」と「多面的」   「不面目」と「水面下」   「不面目」と「不仕付」   「不面目」と「内面的」   「不面目」と「不人情」  
 

「縮小」と「地伸」  「平和」と「世間」  「植毛」と「理容」  「付属」と「随伴」  「地獄」と「邪険」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
壊滅的   合理的配慮   帯状疱疹  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る