「不本意」と「資本主」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

不本意: ふほんい  「不本意」の読み方

資本主: しほんぬし  「資本主」の読み方

書き順

1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5

画数

不本意: 22画

資本主: 23画

英語・英訳

不本意: hesitation(ヘジテイション)  

: negative : book : idea

資本主:

: assets : book : lord

例文・使い方

不本意: 不本意ながら  不本意な  不本意な思い  良くない不本意な  不本意に思う 

資本主: ポスト資本主義社会  追いつけ資本主義  アングロサクソン型資本主義  カジノ資本主義  マネー資本主義 

似た言葉や関連語との比較

「不本意」と「日本版」   「不本意」と「不得意」   「不本意」と「解説本」   「資本主」と「本塁打」  
 

「拡張」と「膨脹」  「薄手」と「厚薄」  「後部」と「尾端」  「糊口」と「卑賤」  「昔日」と「近日」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
寄生虫   予防接種   高血糖  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る