...不本意ながら長い手紙を書く...
薄田泣菫 「茶話」
...ベリヤも――いささか不本意ながら...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「いえ、いえ、ラゴーフにはもう!」
...私も不本意ながらしぶしぶ主人の言に従わざるを得なかったのです...
相馬愛蔵、相馬黒光 「一商人として」
...たうとう相沢章助も不本意ながら黙認せざるを得ないことになつた...
田畑修一郎 「医師高間房一氏」
...」「どうやって?」と私は不本意ながらも尋ねる...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...この版では不本意ながら無視せざるを得ない事情になった...
戸坂潤 「科学方法論」
...おそらく不本意ながらであったろう...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...そして初めはほとんど不本意ながら...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...友達に抗議されて不本意ながら重大な変更を余儀なくされ...
野村胡堂 「楽聖物語」
...不本意ながら御無礼することのあるのは残念だ...
野村胡堂 「胡堂百話」
...不本意ながらあなたとのお約束を果すことができなくなったという意味のことをはなはだ曖昧に吐露した...
久生十蘭 「犂氏の友情」
...不本意ながら、援助が出来なくなったといってきた...
久生十蘭 「黒い手帳」
...不本意ながら謹直家(きんちょくか)になって...
二葉亭四迷 「平凡」
...なんとなく自分の安全のみならず正気のためにも不本意ながら必要不可欠だとの信念から生まれたものらしかった...
A. ブラックウッド A. Blackwood The Creative CAT 訳 「盗聴者」
...ここいらで不本意ながらペンを置く...
堀辰雄 「プルウスト雜記」
...不本意ながら食物のために必要な零細な印度銀(ルピイ)を得る唯一の道だったので...
牧逸馬 「ヤトラカン・サミ博士の椅子」
...急な話で今その時間が有りませんので不本意ながら未完成のまま一応読んでいたゞきます...
三好十郎 「おスミの持参金」
...不本意ながら欲の字を添えて置く...
森鴎外 「ヰタ・セクスアリス」
便利!手書き漢字入力検索