「魔鬼」の読み方・画数・意味
読み
画数
意味
悪魔や悪霊を指す言葉
語源や由来
「魔鬼」の語源は中国語に由来する。「魔」は仏教で修行を妨げる悪魔を指し、「鬼」は死者の霊や悪霊を意味する。二語を組み合わせて「魔鬼」とし、悪霊や邪悪な存在を表す言葉として用いられるようになった。
「魔鬼」の例文と使い方
宗教・神話
キリスト教の教えでは、人間を誘惑する「魔鬼」の存在が説かれている。
宗教的文脈では「悪魔」と同義だが、東洋的なニュアンスを含む場合がある。文脈に応じて使い分ける。
比喩的表現
彼はアルコールという「魔鬼」に取り憑かれ、人生を狂わせた。
抽象的な悪の象徴として比喩的に用いる場合、説明を補足すると伝わりやすい。
創作物
この小説の「魔鬼」は、主人公の心の闇を可視化した存在だ。
フィクションではオリジナルの解釈が可能だが、既存の宗教観と衝突しないよう配慮が必要。
「悪魔」より古風・文語的な響きがあり、仏教用語「魔」とキリスト教用語「鬼」の合成語。中国語由来のため漢文調の文章に向く。
各漢字の詳細
- 「魔」
- 「鬼」
中国語発音
「魔鬼」を中国語で発音: