「ひらひら」の意味・使い方・英語・例文
ひらがな表記|カタカナ:ヒラヒラ
薄くて軽いものが風に舞う様子。花びらや蝶、旗などがゆらゆらと舞い落ちたり揺れたりする様子を表す。
ローマ字: hirahira
ニュアンス・イメージ
紙や布、花びらなど薄くて軽いものが、空中をゆっくり舞うように動く様子を表す。桜の花びらが散る様子、蝶が飛ぶ様子、リボンやスカートが風に揺れる様子などに使う。優雅で美しい動きを連想させ、詩的・文学的な表現でもよく使われる。「ふわふわ」より薄さと軽やかさを強調する。
例文・使い方
桜の花びらがひらひら舞っている。
Cherry blossom petals are fluttering down.
蝶がひらひら飛んでいる。
A butterfly is fluttering around.
風で旗がひらひらなびいている。
The flag is fluttering in the wind.
ひらひらしたスカートが可愛い。
The fluttery skirt is cute.
落ち葉がひらひら落ちてくる。
Fallen leaves are fluttering down.
よく一緒に使う言葉(共起語)
「ひらひらした服」は装飾的でフリルなどが多い服を指し、可愛らしい反面、場合によっては派手すぎる印象を与えることもある。
類語・関連語
表記のバリエーション
語源・由来
薄いものが舞う様子を表す音象徴から。「ひら」という音が平たく軽い動きを連想させる。
この記事について
この記事は日本語学習者・日本語教育者向けに、オノマトペの意味・使い方をわかりやすく解説しています。 内容は定期的に見直し、最新の用法を反映しています。