...そこにおいて安全静穏な生活を営んでいる現況だった...
海野十三 「奇賊は支払う」
...静穏な時代や芸術は如何にも望ましい仕合(しあわせ)である...
大杉栄 「新しき世界の為めの新しき芸術」
...二九月十二日、静穏なる好天気...
ドイル Arthur Conan Doyle 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...しかし深い静穏な悲観主義のうちに浸っていて...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...自分の狭い住居と二人の女友だちの静穏な仲間とで満足していた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...悲しみにさえもその静穏な光輝を伝えるのである...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...孤独な静穏なものに立ち戻っていった...
豊島与志雄 「絶縁体」
...国民は静穏なる談論に親しむに至った...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...プリューメ街は再び夜の静穏な光景に返った...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...少しの静穏な一隅(いちぐう)がある...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...活動と野心とから遠のいた静穏な生活を続けていた...
中谷宇吉郎 「御殿の生活」
...静穏な海の上でも困難なものなのだが...
久生十蘭 「ノア」
...彼がそんな風にして極めて静穏な...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...静穏な天候のおりにもしばしば岩礁(がんしょう)のために難破するの危険あり...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「メールストロムの旋渦」
...乱されぬ静穏な存在を打ち建て得るという...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「道化者」
...自分の家でその近親にとりまかれながら営む静穏な生活のたのしさを避けて...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...その淫蕩で豪奢な生活を変えるよう・現世の野心を捨てて孤独静穏な哲学的生活に入るよう・すすめ...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...静穏な日和(ひより)に感ぜられる静かな動きよりも...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??