...襖に半身を隠して老番頭...
泉鏡花 「伊勢之巻」
...雲は其の一番大事な実相を隠してゐる事が分る...
アンリイ・ファブル Jean-Henri Fabre 大杉栄、伊藤野枝訳 「科学の不思議」
...あの廊下の物置きべやに隠しておいた...
江戸川乱歩 「影男」
...隠しだてしている様子がありあり顔色に見える...
大鹿卓 「渡良瀬川」
...もしかこの人が弁疏(いひわけ)がましい隠し立などしないで...
薄田泣菫 「茶話」
...弟の衣を隠しければ...
高木敏雄 「比較神話学」
...その隠し場所を見つけるのに不思議なほど巧みだった...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...姿を後ろの林に隠してしまいました...
中里介山 「大菩薩峠」
...突然無遠慮な点をどっと打って直(すぐ)筆を隠したような音が...
夏目漱石 「思い出す事など」
...品物は隠しておくかも知れないが...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...顔を隠した人が庭に待っていました」「男? 女?」「若い男の人でした...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...ここへ投り込んで姿を隠したのだろう」平次は何もかも見通していたのです...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...あきらめてもらうほかはない」「わかっています」「怖くないように帛(きぬ)で眼隠しをしてやる...
久生十蘭 「無月物語」
...これ以上隠し通せません...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...耳まで隠してゐる...
コロレンコ Vladimir Galaktionovick Korolenko 森林太郎訳 「樺太脱獄記」
...このときだけはにこりとしてすぐ上衣の下へ砂糖を隠し...
横光利一 「旅愁」
...俺は範宴の隠し女をこの眼で見たのだ」「ふウム……どこで」「麓(ふもと)の赤山明神の前で」「…………」提婆のことばには曖昧(あいまい)らしさがなかった...
吉川英治 「親鸞」
...邸(やしき)の内へすがたを隠した...
吉川英治 「梅里先生行状記」
便利!手書き漢字入力検索