...少しでも発覚を遅らせる意味で...
江戸川乱歩 「湖畔亭事件」
...奇跡で病気を治すように見せることは迷信を進め科学研究を遅らせる大きな効果を持った...
ジェイムズ・サンヅ・エリオット James Sands Elliott 水上茂樹訳 「ギリシャおよびローマ医学の概観」
...言うまでもなくこの乙電車が次の停留所に着すべき時間を遅らせる...
寺田寅彦 「電車の混雑について」
...その次の停留所に着く時刻を遅らせる...
寺田寅彦 「電車の混雑について」
...彼に汽車を乗り遅らせることは訳もないことだった...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...これは初めから医学を大きく遅らせるものであった...
マクス・ノイバーガー Max Neuburger 水上茂樹訳 「医学の歴史」
...一船遅らせるより仕方がないと...
林芙美子 「浮雲」
...恐らく彼の死を遅らせるには...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...捜査を遅らせるための所為だったというわけか」「そうもとれるということだ……そうして...
久生十蘭 「肌色の月」
...かえって故意に遅らせるような傾向さえ見て取れるのである...
火野葦平 「花と龍」
...わたしにはその総体死を遅らせることはできないのであるから...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...岩石に起こる通常の風化過程を遅らせる計算が働いているようだったのだ...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??