...彼の言葉は転訛が多く、意味が取りにくい...
...この地方の方言には転訛が多い...
...転訛があることで、言葉の響きが変わることがある...
...日本語の音韻における転訛は興味深い現象だ...
...転訛が原因で、時には相手とのコミュニケーションに支障が生じることがある...
...地方によつては「くらッせエ」「つかンせエ」「つかアさんせ」「ごつさんせ」など転訛する事があるがみな古典語の変形である...
池田亀鑑 「忘られぬお国言葉」
...セン河にまたがり「沼の上の宮殿(ブルック・ツエル)」の転訛...
谷譲次 「踊る地平線」
...現在では殆どその真意を捕捉し得ぬまでに転訛してゐるものの多いことである...
知里真志保 「アイヌ族の俚謡」
...ダチャカン――というのは「埓があかない」の転訛で...
辻潤 「だだをこねる」
...「ベッドラム」はベスリヘム(ベツレヘム)の転訛...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...地名は保存されつつ永い年代の間に転訛(てんか)する...
寺田寅彦 「土佐の地名」
...コプト Copt はアイギュプティオス Aigyptios またはエギュプトgupt(即ちエジプト Egypt)の転訛で...
野上豊一郎 「処女の木とアブ・サルガ」
...全体どういう訳でそれをチャンチンというかと言うとこれは実はヒャンチンの転訛で原(も)と香椿(こうちん)の支那音である...
牧野富太郎 「植物記」
...これは「にの」の転訛(てんか)ではないだろうか...
柳宗悦 「蓑のこと」
...南の島々の語音は転訛(てんか)の歩みが...
柳田国男 「海上の道」
...従ってヤトもまたヤツからの再転訛か...
柳田國男 「地名の研究」
...方言かあるいは転訛である...
柳田國男 「地名の研究」
...これは土居の転訛に相違ない...
柳田國男 「地名の研究」
...本来は穂打藁(ほうちわら)または穂打ちの転訛(てんか)であったかも知れぬ...
柳田国男 「木綿以前の事」
...方言は必ず転訛(てんか)と解し...
柳田國男 「野草雑記・野鳥雑記」
...共に大昔のソニから転訛(てんか)した語音であることは...
柳田國男 「野草雑記・野鳥雑記」
...足利政所(あしかがまんどころ)の転訛(てんか)ではなかろうか...
吉川英治 「随筆 私本太平記」
...宮本と転訛(てんか)したものと思われる...
吉川英治 「随筆 宮本武蔵」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??
