...彼の言葉は転訛が多く、意味が取りにくい...
...この地方の方言には転訛が多い...
...転訛があることで、言葉の響きが変わることがある...
...日本語の音韻における転訛は興味深い現象だ...
...転訛が原因で、時には相手とのコミュニケーションに支障が生じることがある...
...地方によつては「くらッせエ」「つかンせエ」「つかアさんせ」「ごつさんせ」など転訛する事があるがみな古典語の変形である...
池田亀鑑 「忘られぬお国言葉」
...ロゼルの転訛したものである...
大杉栄 「征服の事実」
...「オハツセ」転訛して「オバステ」となれりと...
高木敏雄 「比較神話学」
...「ベッドラム」はベスリヘム(ベツレヘム)の転訛...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...子音転訛(てんか)や同化や...
寺田寅彦 「比較言語学における統計的研究法の可能性について」
...(みずち)をミツと訓んだ転訛であろうと〔註四〕...
中山太郎 「獅子舞雑考」
...蜂蜜(ハニー)より転訛したのだ...
南方熊楠 「十二支考」
...俗に牛肉屋でイチボというのは腰の三角肉でエッジボーンの転訛(てんか)したのだが全体その周囲(まわり)は中等以下の肉だ...
村井弦斎 「食道楽」
...南の島々の語音は転訛(てんか)の歩みが...
柳田国男 「海上の道」
...古くから開けた室蘭附近の場所ばかりがエドモと転訛するはずがない...
柳田國男 「地名の研究」
...コウゲは郡家(ぐうけ)の転訛という説の不当であることは...
柳田國男 「地名の研究」
...ただカレイがカルイと転訛することは...
柳田國男 「地名の研究」
...小俣京丸の京丸もやはり右の京夫丸から転訛した地名らしく見える...
柳田國男 「地名の研究」
...方言は必ず転訛(てんか)と解し...
柳田國男 「野草雑記・野鳥雑記」
...共に大昔のソニから転訛(てんか)した語音であることは...
柳田國男 「野草雑記・野鳥雑記」
...名所という俗語の音の転訛ではないかと思う...
柳田国男 「雪国の春」
...宮本と転訛(てんか)したものと思われる...
吉川英治 「随筆 宮本武蔵」
...踊りにうたうこの地方の歌垣から転訛(てんか)したような謡(うた)も...
吉川英治 「宮本武蔵」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??